Learn Rapier II – Footwork

Learn Rapier II – Footwork

Tento článok je v angličtine. Preložte ho kliknutím sem. Another entry in the Learn Rapier video series - this time about about footwork in historical Italian rapier. Alfa and Omega are the first and the last letters from the classical Greek alphabet. They’re often used to symbolize that something is both the beginning and the end. And in fencing, everything starts and ends with footwork. THE MYTH OF HEMA FOOTWORK If there was a myth about historical fencing that we should debunk and get rid of in the first place, it certainly would be the concept of HEMA being slow, clumsy and laborious. That is not true. Often it serves as but an excuse to people who are lazy to do some proper practice. Our ancestors were exquisitely athletic – we have so much pictorial and textual evidence since as far we can remember and dug. So no more talking and excuses and let’s get to work! (viac…)...
Read More
Learn Rapier I. – Cutting

Learn Rapier I. – Cutting

Tento článok je v angličtine. Preložte ho kliknutím sem. Welcome to our new video series! Instructional videos are getting more and more popular and thus we decided it's about time we did some as well. And since longsword is currently the most popular topic, we'll start with another fantastic weapon - the renaissance rapier according to Salvator Fabris. Longsword and other weapons will eventually follow. This video is intended for everyone - from beginners to more advanced students of the Art. An academic scholar may point out some important information may be missing or argue that stress might be put elsewhere - and that is entirely true; the important thing is I'd like to make this series regular (as far as my normal life and time will allow me; the production takes quite some time) and to provide all the obligatory, interesting and valuable information one after another. And you, dear reader and subscriber, will have a word and influence over how...
Read More
Letí, letí, všetko letí… alebo vrhanie zbraní z pohľadu historických manuálov

Letí, letí, všetko letí… alebo vrhanie zbraní z pohľadu historických manuálov

Hádzanie alebo vrhanie zbraní nie je zďaleka jednou z asociácií, ktorú si človek predstaví v spojení s historickým európskym šermom. Pri pojme „hádzanie zbrane“ sa nám možno skôr vybavia rôzne techniky alebo špeciálne zbrane, ktoré používajú východné bojové umenia, prípadne kopija. Povedzme si otvorene, predstava hodeného meča či rapíra útočí proti našim predstavám o noblesnom a technickom európskom šerme. Na(ne)štastie, nie všetci naši predkovia a autori manuskriptov boli iba noblesní a technickí, ale predovšetkým praktickí. Ak predsa existuje ďalší osvedčený spôsob ako zdolať protivníka, prečo by sme ho nezaradili do svojho učenia? A tak sa nám zachovalo relatívne veľké množstvo priamych i nepriamych zmienok o vrhaní najrôznejších zbraní. V tomto krátkom článku si predstavíme niekoľko príkladov a poučíme sa o hádzaní dlhého meča, hlavice meča, budeme hádzať nielen pobočnou dýkou, ale aj rapírom, plášťom a pridáme aj malý zákerný bonus o vrhaní pošvy počas tasenia zbrane. (viac…)...
Read More
Umenie šermu majstra Liechtenauera

Umenie šermu majstra Liechtenauera

Keď som v roku 2006 začal s rekonštrukciou pôvodného šermu podľa dochovaných manuskriptov, printov a rôznych traktátov, prvé dielo z tzv. „priamej“ Liechtenauerovej línie, ktoré sa mi dostalo do rúk, bol Cod. 44. A.8 z roku 1452. Vtedy a ešte dnes sa tento manuskript, resp. verzia Zedlu označuje menom Peter von Danzig, čo však nie je úplne presné. Autor komentárov k Liechtenauerovej náuke zostáva anonymný a Peter von Danzig je označovaný iba ako autor posledného krátkeho komentára k Kampffechten, t.j. k súbojovému šermu, ktorého autorom je sám Lichtenauer. Tak či onak, dielo na mňa veľmi zapôsobilo svojim uhladeným štýlom natoľko, že som sa ho naučil čítať v originálnom znení a neskôr slúžilo ako centrálna verzia prvého prekladu, v ktorom som skompiloval niekoľko najznámejších diel v spomínanej línii. O to viac ma neskôr potešilo, že existuje aj obrázková verzia tohto rukopisu, MS Germ.Quart.2020, familiárne známa pod menom Goliáš. Je mi preto veľkou radosťou a cťou uviesť prvý slovenský preklad tohto rozsiahleho diela, ktorý bol pre mňa pred mnohými rokmi úvodnou bránou do sveta pôvodného šermu s dlhým mečom....
Read More
Checkmate! A workshop guide

Checkmate! A workshop guide

Back in the end of May this year we had the honor to be invited to the internationally renowned event and tournament of SKUNKS, which is organized annually in Rybnik, Poland. SKUNKS is primary a tournament but there are workshops that precede the main fighting part. We were told by the organizers that they’d like the instructors not to have their workshops in a classical event-ish manner, but rather as a demonstration of an ordinary training session at their respective clubs. That made me very happy since I always try to lead my workshops in such way. We presumed that the participants are not going to be beginners and they will probably get easily bored by static exercises so we chose to introduce a part of the conditional training methods that we use. (viac…)...
Read More
Codex Doebringer (HS 3227a)

Codex Doebringer (HS 3227a)

Ku dnešnému dňu je k dispozícii niekoľko desiatok manuskriptov, ktoré sa viac či menej držia tzv. Lichtenawerovej línie. Označujeme ňou fiktívne spoločenstvo komentátorov a glosátorov zachovanej šermiarskej náuky, ktorá sa pripisuje Hansovi Lichtenawerovi. Fiktívne preto, lebo až na pár výnimiek sme dosiaľ neobjasnili skutočné vzťahy medzi jednotlivými autormi. Jedno je však isté a pozornému čitateľovi to bolo naznačené, že dielo z ruky „otca“ stredovekého šermu v nemeckých a iných, príbuzných krajinách sa nezachovalo. Zo všetkých manuskriptov a tlačených diel však jestvuje jedna výnimka, ktorá vyniká hneď v štyroch veciach. Ide o HS 3227a, resp. „Codex Doebringer“, ktorý predstavujem v tomto unikátnom preklade. Za prvé, ide o pravdepodobne najstaršie dochované dielo zaoberajúce sa bojom dlhým mečom a všeobecne Lichtenawerovou náukou. Pravdepodobne najstaršie preto, lebo datácia diela na (cca) rok 1389 sa stanovuje podľa prítomnosti kalendára na roky 1390-1495. Kalendár si autor pravdepodobne nevytvoril spätne. Tak či onak, jazyk a dialekt je porovnateľný so žargónom na konci 14. storočia. (viac…)...
Read More
Andre Lignitzer – Meč a štítok

Andre Lignitzer – Meč a štítok

Andre Lignitzer bol šermiarsky majster pôsobiaci circa na prelome 14. storočia (+-). Jeho meno silne indikuje pôvod z poľskej Lehnice, čo by aj korešpondovalo s výskytom iných poliakov v tzv. Gesellschaft Lichtenawers, čo je súpis pravdepodobne fiktívneho spoločenstva v diele Paulusa Kala. Okrem Andreasa sa dielo zmieňuje aj o jeho bratovi Jacobovi, o tom však nemáme žiadne iné informácie, ani dochované diela. V 2 iných dielach sa knihy zmieňujú o istom majstrovi Židovi Andreasovi, ale nemusi to nutne znamenať spojitosť s našim Lignitzerom. V rámci rôznych kompendií (15ks) sa mu pripisujú štyri krátke náuky: boj s mečom a štítkom, boj v zbroji, boj s dýkou (resp. degen) a zápasenie. (viac…)...
Read More
Hans von Speyer

Hans von Speyer

Spomedzi diel, ktoré patria do tzv. jadra Lichtenauerovej náuky[1], resp. tradície, zaujíma dielo spísané Hansom von Speyer špecifické miesto. Jednak ide o pomerne neskorý prepis, vyhotovený podľa všetkého v roku 1491, ktorý však obsahuje niekoľko originálnych rozšírených komentárov a fínt, ktoré sa nenachádzajú v iných verziách. Nevieme, či je autorom týchto rozšírení samotný Hans, je však možné, že predlohou danej verzii bolo iné, komplexnejšie dielo než Jud Lew, s ktorým má meč najpodobnejší základ. Podľa  dostupných informácií[2] bol Hans von Speyer pisár, ktorý žil v druhej polovici 15. storočia. Iná zmienka o rovnako nazvanej osobe hovorí, že sa istý Hans von Speyer podieľal na vytvorení typu písma pre Gutenbergovu 42 riadkovú Bibliu, nemusí sa však jednať o jednu a tú istú osobu. Aktuálne sa originál tohto spisu nachádza v Univerzitnej knižnici mesta Salzburg. (viac…)...
Read More
Ringeck: Addendum

Ringeck: Addendum

Manuskript, ktorý sa pripisuje Sigmundovi Ringeckovi, je miestami až prekvapujúco strohý. Donedávna považovaný (predpokladom) za najstarší z dochovaných, obsahuje najkratšie komentáre z dostupných diel a vynecháva niekoľko malých detailov. Nedávna vedecká analýza drážďanského rukopisu však odhalila, že pravdepodobný dátum vytvorenia diela je v 10. alebo 20. rokoch 16. storočia. Ak je dané zistenie pravdivé, výskyt temer totožných komentárov v ďalších dielach, ako je napr. glasgowské MS E.1939.65.341 (1508), augsburské Codex I.6.2°.5 (1539) alebo Meyerov rukopis MS Varia 82(1570) by bol jasnejší a nemuseli by sme až tak uvažovať nad tým, prečo by sa medzi pôvodnou datáciou (cca 1440) a ďalším výskytom nachádzala tak veľká medzera. (viac…)...
Read More
Codex Wallerstein a Anton Rast

Codex Wallerstein a Anton Rast

Kódex Wallerstein patrí medzi veľmi známe a populárne diela. Svojim špecifickým spracovaním je ľahko identifikovateľný medzi ostatnými fechtbuchmi a môžeme ho považovať za základný kameň tzv. Norimberskej skupiny alebo tradície[1]. Názov Wallerstein je odvodený od pôvodného miesta uloženia a zároveň dlhodobých držiteľov. Manuskript je tiež známy pod alternatívnym názvom – Vom Baumans Fechtbuch, a to vďaka zmienke na jednom zo svojich prvých listov[2].   Špecifickou črtou kódexu je mimo iného väzba a obsah. Kódex totiž pozostáva z troch samostatných častí, ktoré vykazujú známky väčšieho časového rozptylu. V tomto preklade sme sa sústredili na prvú časť, označovanú ako “A”, ktorá obsahuje anonymné pojednanie o boji s dlhým mečom, tesákom a dýkou (plus rôzne kombinácie). (viac…)...
Read More
12